10.缺钱跟要命一样-《重生未来当专家》
第(2/3)页
但总有一些拥有众多粉丝的专家,那些人最喜欢到处上电视了。
然后衷心的对发现U盘,并引领非主流伤感语录的研究所感激道:“哈哈哈,那什么青岩研究所,还研究个毛线啊!我帮你们翻译得了……”
“也正好减轻你们的翻译任务。”
反正那个U盘里公布的几百M非主流语录,也不知道是当时哪个吃饱了撑着没事干收集的,现在正好能帮助陆幽解决一下经济问题。
只要付钱了,就能看到相对应的非主流语录翻译。
她也不怕引发纠纷,几百M的非主流语录,她能挑着翻译几个M出来就不错了,而且青岩研究所是吃公家饭的,自己还间接帮助他们完成了工作。
花几百开通了公众号推送业务,陆幽首先想了一个引人注目的标题。
“震惊,最新权威伤感语录,翻译绝对准确假一赔十,如有不妥之处,可跟当今最权威的专家论证……不服就叫他们来辩论。”
顺便还艾特了几个特别喜欢在电视上讲座的专家。
他们除了捏着鼻子默认,敢跟陆幽去辩解吗?怕不是每一期的历史讲座,都要被她扒出来指出其中的错误哦!
因为我陆幽,可是现代史方面最伟大的专家呀!
特地在几百M的非主流语录中,挑选了一些格外唯美的句子,很快就在自己的公众号里更新了起来,“你的夕阳、我的容颜、谁的三分之一年。”
“摇曳在笔尖的舞姿、是聚光灯下最浓烈的一抹艳红。”
“我目送沿海的日落、紧抱一个醉生梦死的枕头、游不出回忆却学不会放手、怎么走。”
“躲在万劫不复的街头、微笑参透覆水难收。”
“……”
考古翻译是一件很枯燥的事情,首批精选了一百条非主流伤感语录,在公众号推送出去以后就只等着收钱了。
她的一举一动,圈里几百个大牛可都关注着她呐!
论坛上有人拿这事来议论了,一个自视高风亮节,本名叫高亮节的专家露出不解,截图公众号以后,发在论坛上提问道:“话说,大家伙知道陆幽她又在干嘛呀?”
“翻译现代史的语录,竟然还收钱。”
按照他们的想法,当然是写一本语录出来,然后联系出版社圈一波钱再说,可陆幽的身份实在是有点敏感。
一群吃饱了没事干的人,研究了半天总算是琢磨出了点门道。
高亮节意味深长道:“据说陆幽跟家里闹翻了,而且大学肄业后一直没有工作。”
“她该不会是缺钱花了吧?”
这绝对不是无稽之谈,人在穷困潦倒的时候,连尊严也是可以放下来的。
第(2/3)页